• 注册
  • 查看作者
  • 今日送来长相欢

      ――热烈欢迎日本歌舞伎访华使节

      日本的歌舞伎是世界戏剧艺术皇冠上的一颗明珠,凡是看过日本歌舞伎的人都会赞赏那卓越的演技,深厚的民族感情。歌舞伎真可以说是日本民族的骄傲。

      一九三三年我在东京时,曾看过当时歌舞伎的名优尾上菊五郎的演出,剧名叫《义■千本樱》。故事描写樱花盛开、蒙蒙细雨中,一个美少年遇见一位窈窕的少女,二人目光相悦,但是都没有说话。瞬息间,少女离去了,大约从此没有见面。尾上菊五郎演那个青年,当时他已经四十丸岁了。他演那个青年手持纸伞,在雨中彷徨眷念,惆怅不已,他的

    湛的艺术,使我立刻想起我国卓越的京剧大师杨小楼,使我想起日本隽永的徘句,使我想起我国唐诗名句:

      去年今日此门中,人面桃花相映红。

      人面不知何处去,桃花依旧笑春风!

      看这样的演出是极美的享受,使你充满了诗意的感情。我常像眼见尾上菊五郎先生从花道中走出来,近在咫尺。他的一举手、一投足,都是那样

    确,那样优美,那样高贵,使我至今不能忘怀。

      从那时起,我便对日本戏剧的骄傲――歌舞伎有了极其深刻的印象。日本人民的灿烂文化,歌舞伎是有贡献的。

      解放后,我到东京,总要看一次歌舞伎,欣赏一下日本的古典艺术。这对我也是一种学习 ,扩大我的眼界,知道一衣带水的东边有这样动人的戏剧艺术。

      我曾经在一九五五年作为中国戏剧家协会的成员,接待过市川猿之助先生及其夫人,看过他们的《劝进帐》等

    彩剧目。那次歌舞伎的演出轰动了北京和中国的各大城市,那是在中日两国缔

    前中日文化

    流的一次巨大成就。

      今天,应我国文化部的邀请,日本zheng府派来歌舞伎访华使节

    。这是在中日和平友好条约缔结之后,日本人民和zheng府送来的文化使节,我们感到十分高兴,十分欢迎。

      这次来华参加歌舞伎使节

    的有日本的国宝:尾上梅幸先生和尾上松绿先生,他们都是歌舞伎的大师。在

    长林健大郎先生、今里广记先生与副

    长永山武臣先生的率领下,这个访华使节

    极其

    彩的演出,必然会对中日文化

    流作出重大贡献。我们能够与这些日本朋友们见面,是一件可以大书特书的事。

      人们到快乐时总想写点什么,我也不能例外。我禁不住要写几句古诗来赞美他们。

      歌舞伎艺三百年,今日送来长相欢。

      富士昆仑笑点首,一衣带水永无间。

      我是剧作家,从下会作诗,但这种心情是我的,是你的,是人民的,是真诚的,是长久不渝的。

      (原载《北京日报》1979年1月8日)整理:zhezuo.com

  • 0
  • 0
  • 0
  • 1.8k
  • 请登录之后再进行评论

    登录
  • 任务
  • 发布
  • 背景
  • 底部
  • 单栏布局 侧栏位置:
    粤公网安备: 44011102000522 粤ICP备16105771号 Copyright 2016 - 2022 - 这作网 - 版权所有 - 网站地图 续写网